Traducción Francés-Alemán para "well put"

"well put" en Alemán

Se refiere a Weil, pub, pute o pet?
Pute
[ˈpuːtə]Femininum | féminin f <Pute; Puten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • dindeFemininum | féminin f
    Pute Zoologie | zoologieZOOL
    Pute Zoologie | zoologieZOOL
ejemplos
  • junge Pute
    dindonneauMaskulinum | masculin m
    junge Pute
  • gebratene Pute Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR
    dinde rôtie
    gebratene Pute Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR
ejemplos
  • dumme Pute umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    dindeFemininum | féminin f
    dumme Pute umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
Welle
[ˈvɛlə]Femininum | féminin f <Welle; Wellen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • vagueFemininum | féminin f
    Welle (≈ Woge)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Welle (≈ Woge)auch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • lameFemininum | féminin f
    Welle hohe
    Welle hohe
ejemplos
ejemplos
  • WellenPlural | pluriel pl im Haar
    ondulationsFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    WellenPlural | pluriel pl im Haar
  • arbreMaskulinum | masculin m
    Welle Technik | technique, technologieTECH
    Welle Technik | technique, technologieTECH
  • ondeFemininum | féminin f
    Welle (≈ Lichtwelle, Schallwelle, Radiowelle)
    Welle (≈ Lichtwelle, Schallwelle, Radiowelle)
ejemplos
  • grüne Welle im Verkehr
    feux synchronisés
    grüne Welle im Verkehr
Puter
Maskulinum | masculin m <Puters; Puter>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • dindonMaskulinum | masculin m
    Puter
    Puter
wellen
transitives Verb | verbe transitif v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • gewelltes Haar
    cheveux ondulés
    gewelltes Haar
wellen
reflexives Verb | verbe réfléchi v/r

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • sich wellen
    sich wellen
  • sich wellen (≈ wellig werden)
    former des ondulations, des plis
    sich wellen (≈ wellig werden)
put
[py]

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

putter
[pœte]verbe transitif | transitives Verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

putter
[pœtœʀ]masculin | Maskulinum m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • Puttermasculin | Maskulinum m
    putter GOLF
    putter GOLF
anrollen
transitives Verb | verbe transitif v/t <trennbar | séparablesép; -ge-; Hilfsverb “haben” | verbe auxiliaire «haben»h.>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (faire) rouler (vers)
    anrollen Fässer etc
    anrollen Fässer etc
anrollen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <trennbar | séparablesép; -ge-; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • arriver (continuellement)
    anrollen (heranrollen) Züge etc, Lieferungen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    anrollen (heranrollen) Züge etc, Lieferungen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
ejemplos
  • angerollt kommen
    arriver
    rouler (vers)
    angerollt kommen
  • anrollende Wellen
    des vagues qui déferlent
    anrollende Wellen
  • commencer à rouler
    anrollen zu rollen beginnen
    anrollen zu rollen beginnen
  • se mettre en marche
    anrollen
    anrollen
  • être lancé
    anrollen Kampagne, Aktion etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    anrollen Kampagne, Aktion etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
DW
Abkürzung | abréviation abk (= Deutsche Welle)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • keine direkte Übersetzung station radiophonique allemande émettant à l’intention de l’étranger
    DW
    DW
hochschlagen
transitives Verb | verbe transitif v/t <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • relever
    hochschlagen Kragen
    hochschlagen Kragen
hochschlagen
intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr; Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • s’élever
    hochschlagen Flammen
    hochschlagen Flammen
  • se soulever
    hochschlagen Wasser, Wellen
    hochschlagen Wasser, Wellen
ejemplos